제1부. 스와힐리어 문법(Kiswahili Grammar) - 16장. 명령법(Imperatives)과 가상법(Subjunctive)

2015. 3. 15. 21:04

31.

32.

제 16 장

① 명령법(Imperatives)과

② 가상법(Subjunctive)

 

 

 

가. 1. 명령법(Imperative)

 

화자가 청자에게 어떤 행동을 하도록 명령할 때 쓰이는 화법으로서 직설법과의 차이는 직설법에서 필수적으로 나타나고 있는 주격전철, 시제 등이 일체 생략되고 동사의 원형이 사용된다는 것이다.

 

1) 1.1. 단수긍정명령형

 

명령법은 명령과 지시를 내리기 위해 사용된다. 한 사람에게 단순한 명령이나 요청을 하려면 동사의 어근을 사용하여 명령을 한다. 반투어에서 기원한 동사는 동사원형을 그대로 사용한다.

(1)

(2) Mfano)

(3) Soma! : 읽어라!

(4)        Sema! : 말해라!

(5)        Juma, sema, sijambo : 주마, sijambo라고 말해.

(6)        Sema tena, tafadhali! : ‘반복해주세요!’ 혹은 ‘다시 말해주세요!’

(7)        Fundisha! : 가르쳐라!

(8)        Ngoja! : 기다려라!

(9)        Pika! : 요리하라!

(10)        Nunua! : 사라!

(11)        Andika! : 써라!

(12)        Fanya kazi! : 일을 해라!

(13)        Soma kiswahili! : 스와힐리어를 공부해라!

 

명령형의 변형된 형태로 mwamkie는 어떤 사람으로 하여금 한 사람을 맞이하도록 요청할 때 사용된다. 이 형태는 동사의 어간 -amkia ‘인사하다’(cf. maamkio ‘인사(greetings)’)에서 온 것이다. waamkie는 어떤 사람으로 하여금 한 사람 이상을 맞이하도록 요청할 때 사용 된다.

 

(14) Mfano)

(15) Juma, mwamkie Adija! : 주마, 아디자를 맞이해라!

(16) Juma, waamkie Adija na Saluma! : 주마, 아디자와 살루마를 맞이해라!

 

아랍어에서 차용된 동사들도 단수긍정명령형에서는 동사원형그대로 사용한다.

(17)

(18) Mfano)

(19) Samehe! : 용서해라!

(20) Jubu! : 대답해라!

(21) Jaribu! : 노력해라!

(22) Rudi! : 돌아가라!

 

단음절 또는 다음절 동사 중 불규칙적으로 명령형이 사용되기도 한다.

(23)

(24) Mfano)

(25) Njoo! : 와라!(-ja : 오다 ; kuja가 아님)

(26)        Nenda! : 가라!(-enda : 가다 ; kwenda가 아님)

(27)        Kuwa! : 있어라!(ku + 단음절 동사)

(28)        Kula! : 먹어라!(ku + 단음절 동사)

(29)        Kunywa! : 마셔라!(ku + 단음절 동사)

(30)        Letea! : 가져와라!(-leta : 가져오다 ; leta가 아님)

 

만약 목적격 전철이 사용된 명령형을 사용한다면 목적격전철 + 동사 e 의 형태로 동사의 마지막 모음 -a가 -e로 변화되는 것에 주의한다. 그러나 자주 사용되지는 않는다.

(31)

(32) Mfano)

(33)      Nipe! : 나에게 주세요! 나에게 주어라!

(34)      Nipeni! : 당신들 모두 나에게 주세요!

(35)      Mwambie! : 그에게 말해라!

(36)      Mwambieni! : 당신들 모두 그에게 말해라!

(37)      Viondoe Vyombo. : 방을 청소하라!

(38)      Mwite Hamisi! : 하미시를 불러라!

(39)      Juma, mwamkie Adija! : 쥬마, 아디자에게 인사해라!

(40)      Mwite! : 그를 불러라!

(41)      Mchukue! : 그들 데려가라!

 

2) 1.2. 복수긍정명령형

3)

여러 사람에게 명령을 할 때는 -(e)ni 접사를 사용하여 복수형 명령을 표현한다. 반투어에서 기원한 스와힐리어 동사의 끝에 오는 모음 -a 에 -ni가 첨가되어 -eni로 변화된다. 복수명령형을 만드는 접사 -ni는 ninyi '당신들’의 첫 번째 음절에서 기원한 것이다.

 

(1) Mfano)

(2)      Someni! : (너희들) 읽어라!

(3)      Semeni! : (너희들) 말해라!

(4)      Itikeni! : (너희들) 대답해라!

(5)      Ulizeni! : (너희들) 물어봐라!

(6)      Fundisheni! : (너희들) 가르쳐라!

(7)      Andiken!i : (너희들) 써라!

(8)      Anzeni! : (너희들) 시작해라!

(9)      Tazameni! :(너희들) 보아라!

(10)      Fanyeni kazi! : (너희들) 일을 해라!

(11)      Someni kiswahili! : (너희들) 스와힐리어를 공부해라!

(12)      Kuleni! : (너희들) 먹어라!

(13)      Kunyweni! : (너희들) 마셔라!

(14)      Asanteni! : (너희들) 고마워!

     Laleni! : (너희들) 모두 자라!

     Amkeni! : (너희들) 모두 일어나라!

     Angalieni! : (너희들) 모두 보아라!

     Vaeni nguo! : (너희들) 옷을 입어라!

     Washeni taa! : (너희들) 불을 켜라!

 

아랍어에서 차용된 동사(즉 a로 끝나지 않은 동사)들은 복수긍정명령형에서 동사의 끝에 접사 -ni를 붙인다.

(15)

(16) Mfano)

(17) Sameheni : (너희들)용서해라!

(18)        Jibuni! : (여러분) 대답하세요!, 대답해라!

(19)        Jaribuni! : (여러분) 노력하세요. 노력해라!

(20)        Karibuni! : (여러분을) 환영합니다!

(21)        Asanteni : (여러분) 고맙다!

(22)        Kwaherini! : (여러분) 안녕!

(23)        Rudini! : (여러분) 돌아가라!

 

단음절 동사일 경우는 불규칙적으로 명령형이 사용된다.

(24)  

(25) Mfano)

(26) Njooni : (너희들)와라

(27)         Nendeni : (너희들)가라

(28)         Kuweni : (너희들)있어라

(29)         Kuleni : (너희들)먹어라

(30)         Kunyweni : (너희들)마셔라

(31)         Leteni : (너희들)가져와라

 

4) 1.3 공손명령법(Polite Imperative)

 

공손명령법을 나타내는 방법은 명령법의 부정형태와 유사하다고 볼 수 있다.  단수공손명령법은 U + 동사 e 의 형태로, 복수공손명령법은 M + 동사 e 의 형태로 사용된다.

 

(1) Mfano)

단  수

복  수

Ufanye! : 해주세요!

Upike! : 요리해주세요!

Ule! : 드세요!

Ujibu! : 대답하세요!

Ufikiri! : 생각하세요!

Mfanye! : (여러분) 해주세요!

Mpike! : (여러분)요리해주세요!

Mle! : (여러분) 드세요!

Mjibu! : (여러분)대답하세요!

Mfikiri! : (여러분) 생각하세요!

(2)

(3)

5) 1.4 부정명령법

 

부정명령이 되면 실질적으로 단정의 의미가 약화됨으로 가상법과 혼합된다. 이 때 형태는 주격전철 u(단수)/M(복수) + 부정형 si + 동사어근 + e(가상법어미)로 나타난다.

(1)

(2) Mfano)

단  수

복  수

Usipike! : 요리하지 마라!

Usinunue! : 사지마라!

Usiende! : 가지마라!

Usije kesho! : 너는 내일 오지마라!

Usinywe! : 마시지 마라!

Usile! : 먹지마라!

Usijibu! : 대답하지 마라!

Usifikiri! : 생각하지 마라!

Usifungue! : 열지 마라!

Msipike! : (너희들) 요리하지 마라!

Msinunue! : (너희들)사지마라!

Msiende! : (너희들)가지마라!

Msije kesho! : (너희들)내일 오지마라!

Msinywe! : (너희들) 마시지 마라!

Msile! : (너희들) 먹지마라!

Msijibu! : (너희들)대답하지 마라!

Msifikiri! : (너희들) 생각하지 마라!

Msifungue! : (너희들) 열지 마아라!

나.

다. 2. 가상법(Subjunctive)

 

스와힐리어에서 가상법(또는 접속법)의 용법은 매우 다양하게 나타나고 또 문맥에 따라 여러 가지로 해석될 수 있으므로 주의해야 한다. 가상법은 공손명령형의 한 형태로 물건에 대해서 묻거나 방향을 설명하거나 제안 또는 제언을 할 때 공손형으로 사용되는 용법이다. 따라서 가상법을 자유자재로 사용할 수 있다면 고급스와힐리어를 구사하는 것으로 평가받을 수 있다.

가상법은 주격전철 + 동사 e 의 형태로 사용된다, 그러나 아랍차용어로서 동사의 끝이 -a로 끝나지 않는 동사의 가상법은 동사 e 형태를 취하지 않고 동사원형을 그대로 사용한다.

 

1) 2.1 허락 또는 허가(Permission)

(1)

(2) Mfano)

(3) Nitafsiri sentensi hii? : 내가 이 문장을 해석해야 합니까?

(4) Tuje saa ngapi? : 몇 시에 우리가 올까요?

(5) Niende karamuni? : 잔치에 내가 가도 될까요?

(6) Ningoje? : 내가 기다려야 하나요?

 

 

2) 2.2 의무(Obligation)

 

일반적으로 “~보다 좋은(better)”, “제발, 부디(please)”, 그리고 “~해야만 한다(must)” 등과 같은 단어들이 함께 사용되지만 생략될 수도 있다. 예를 들어 lazima(~해야만 한다), sharti(의무), afadhali(~하는 것이 좋다.) bora(좋은, 훌륭한), heri(행복, 성공), yafaa(맞다, 적당하다의 뜻으로 동사 -faa에서 온말)와 같은 단어들은 의무를 나타내는 단어들로 가상법에서 주로 사용된다. 형태는 의무를 나타나는 단어(주로 lazima가 사용됨) + 주격전철 + 동사 e 형태로 사용된다.

 

Mfano)

Lazima uende sasa. : 너는 지금 가야만 한다.

Sharti uende sasa. : 너는 지금 가야만 한다.

Afadhali uende sasa. : 너는 지금 가는 것이 좋다.

Bora uende sasa. : 너는 지금 가는 것이 좋다.

Heri uende sasa. : 너는 지금 가는 것이 이익이다.

Yafaa uende sasa. : 너는 지금 가는 것이 딱 맞다.

Yafaa tuondoke hapa kwa haraka. : 우리는 이곳을 곧 떠나는 것이 좋다.

Tafadhali unisaidie. : 좀 도와주세요.

Lazima uende sokoni. : 너는 시장에 가야만 한다.

Ni bora ujifunze Kiswahili. : 너는 스와힐리어를 배우는 것이 더 좋다.

Inafaa upumzike leo. : 오늘은 쉬는 것이 더 좋다.

Heri uende nyumbani. : 너는 집에 가는 것이 더 좋다.

Kabla ya kula sharti unawe. : 먹기 전에 너는 너의 손을 씻어야 한다.

cf.) sharti(sherti, shurti, shuruti)(ma-) : 의무, 강요, 조건

Afadhali uende hospitali. : 병원에 가는 것이 더 좋다.

 

※ 다음과 같은 두 가지 형태의 표현을 익혀두어야 한다. Ni lazima 주격전철 + 동사 e : '~해야만 한다(must)'의 뜻이 된다.

 

Mfano)

Lazima apike sasa. : 그녀는 지금 요리를 해야만 한다.

Ni lazima aje. : 그는 와야만 한다.

Ni lazima tuje. : 우리는 와야만 한다.

Si lazima aje. : 그는 오지 말아야 한다.

Si lazima tuje. : 우리는 오지 말아야 한다.

 

Ni afadhali 주격전철 + 동사 e : '~하는 것이 좋다.'라는 뜻이 된다. 

 

Mfano)

Ni afadhali niende. : 나는 가는 것이 좋다.

Ni afadhali wazee waende. : 노인어른들은 가시는 것이 좋다.

 

3) 2.3 목적이나 의도(Purpose, intention)

 

특히 ili 주격전철 + 동사 e : ‘~하기 위해’라는 뜻으로 목적이나 의도로 해석되는 것을 유의한다.

(1)

(2) Mfano)

(3) Mwite haraka tumpe zawadi. : 즉시 그를 불러서 우리는 그에게 상을 주었다(의도).

(4) Tuliondoka mapema tupate kukutana naye. : 우리는 일찍 떠났기 때문에 그를 만났다(목적).

(5) Ninasoma kitabu hiki ili nijifunze Kiswahili. : 나는 스와힐리어를 배우기 위해 이 책을 읽고 있다.

(6) Anafundisha hapa ili tujue kiswahili vizuri. : 그는 우리가 스와힐리어를 잘 알게(배우게)하기 위해 이곳에서 스와힐리어를 가르치고 있다.

4)

5) 2.4 두 개의 문장이 연결될 때

 

두 개의 문장이 하나의 문장으로 구성되었을 때 첫 번째 문장에 있는 동사의 주어가 두 번째 문장의 주어와 다르면 일반적으로 가상법이 사용된다.

(1)

(2) Mfano)

(3) Njoo uone. : 와서 보아라.

(4) Ninataka kusoma. : 나는 공부하기를 원한다.

(5) Nina(m)taka asome : 나는 그가 공부하기를 원한다.

(6) Alituambia tuondoke. : 그는 우리가 떠나야만 한다고 말했다.

(7) Aliwaambia waje. : 그는 그들에게 오라고 말했다.

(8) Mwambie apike wali. : 그 / 그녀에게 밥을 지으라고 해라.

(9) Tulimtaka asome. ; 우리는 그 / 그녀가 읽기를 원했다.

 

6) 2.5 가상법의 부정(Negative subjunctive)

 

가상법의 부정은 첫째, 주격전철 + 부정접사 si + 동사 e 의 형태와 둘째, 계사 ni를 si로 바꾸어 부정형태를 취하는 두 가지 형태가 있다. 두 가지의 표현의 미묘한 차이점이 있으나 일반적으로 무시하여도 좋다.

 

Mfano)

Lazima nisiende. : 나는 갈 필요가 없다.

Si lazima niende. : 나는 가지 말아야만 한다.

Lazima tusiende : 우리는 갈 필요가 없다.

Si lazima tuende : 우리는 가지 말아야만 한다.

Usipige picha hapa. : 이곳에서 사진을 찍지 마시오.

Usivute sigara. : 담배 피우지 마시오.

Usiendeshe baiskeli. : 자전거를 타지 마시오.

(1) Usipike chakula. : 음식을 요리하지 마라.

(2) Asiendeshe gari kwa kasi. : 그는 차를 빨리 운전하지 말아야 한다.

(3) Tumekula chakula tusije tukaona njaa njiani. : 우리는 가는 길에 배고프지 않도록 음식을 먹었다.

(4) Waliondoka mapema ili wasipate kukutana naye. : 그들은 그와의 만남을 피하기 위해 일찍 떠났다.

(5) Lazima asiondoke sasa. ; 그는 지금 떠나지 말아야 한다.

(6) Yafaa tusimwite sasa. : 우리는 그녀를 지금 부르지 말아야 한다.

(7) Nisiondoke? : 내가 떠나지 말까?

(8) Tusilale sasa.? : 우리가 지금 자지 말까?

(9) Mweleze asije hapa. : 그에게 이곳에 오지 말도록 말해라.

(10) Jaribu usilale mapema. : 일찍 자지 않도록 노력해라.

(11) Walinizuia nisilale hapa. : 그들은 내가 이곳에서 자지 못하도록 했다.

(12) Niliwakataza wasitoke nje. : 나는 그들이 밖으로 나가지 못하도록 했다.

(13) Nisilale. ; 나를 자지 않도록 해라.

(14) Asipike. : 그녀에게 요리하지 않도록 해라.

Usighasi!

Msikwaruze!

Tafadhali msafishe!

Uende kupika!

Afadhali alale mapema.

Lazima akiri makosa.

Waambie wajipange kwenye mlolongo.

Mtumishi aziweke shehena wapi?

Mama anataka niende sokoni ili nikanunue maboga.

Yafaa wanasiasa washirikiane vizuri.

Mwambie askari akurejeshee kitambulisho.

Bora tunyamaze sasa.

Waambie vijana wasilete fujo hapa.

Walimu wasifundishe jumamosi.

Msiwafungue mateka wote.

Afadhali wagonjwa wa ukimwi wasilale upande huu.

Anataka tumsaidie kuibeba mizigo hii.

Heri asiwakirimu tena wageni wale.

 

 

 

올아프리카 africa club 언어/스와힐리어 연구 , , , , , , , , , , , , ,